quinta-feira, 26 de abril de 2018

AMBIGUIDADE LUSA VERSUS CLAREZA NIPÓNICA

À boa maneira portuguesa, a palavra cortesã é ambígua, na medida em que tem dois ou mais significados, coisa que, como é sabido, torna o nosso idioma particularmente rico na sua diversidade; e, neste caso, pode designar mulheres diametralmente opostas no seu enquadramento social, embora haja algumas que tendam para a síntese. A este propósito, delicioso é notar que só nós, os portugueses, conseguimos, através de subtilezas do tom da voz, dar significados completamente diferentes à mesma palavra.
Já no Japão, a palavra gueixa corresponde a uma personagem feminina, igualmente especial e com certas afinidades com algumas das nossas variadas interpretações de cortesãs; mas, em que as suas funções, embora múltiplas e complexas, estão bem definidas.